galinaed: (сьцяг)
Учора "разабраліся" (у пісьмовым выглядзе). Леанід выліў свой гнеў у мой бок і папрасіў не турбаваць яго, такога хворага і амаль сьвятога. Добра. Калі чалавек просіць, яму я адказваць ня буду (каб не турбаваць), але гэта падобна да затыканьня роту. Нічога не застаецца, як пісаць сюды.

Як доказ перакручваньня фактаў з майго боку Леанід напісаў мне, што ён не зьдзекваўся з звар'яцелага пісьменьніка К. (скарот мой), ён яму спачуваў: "...я на яго радзіму паехаў, магілу яго знайшоў, фотаздымкі зрабіў, артыкул напісаў пра яго апошнія дні…"

Усё гэта добра, але навошта было дабаўляць лыжку дзёгцю ў бочку зь мёдам? Ці абнародаваць "забаўны выпадак" са звар'яцелым чалавекам - гэта свайго роду "вяртаць яго ў гісторыю"?

Увогуле шаноўны Леанід Уладзімеравіч увесь час падкрэсьлівае, якую важную працу ён робіць: "Запомні, я над рэпрэсаванымі не здзекваюся, а вяртаю іх у гісторыю. Ужо 20 тысяч вярнуў. І больш за 10 гадоў адзін гэта раблю. Ніхто, заўваж, не падключыўся да лёгкага, як ты лічыш, хлеба. Мне цяжка".

Разумею, што цяжка. Але ня варта ківаць на іншых (каторыя не падключаюцца): хто ж яшчэ мае доступ да гэбэшных архіваў? А з пальца фактаў ня высасеш. Так што хто мае інфармацыю - той хай і абнародвае яе. А пра "лёгкі хлеб" я не казала. "Калі хачу - тады і працую" - гэта зусім ня значыць есьці лёгкі хлеб. Чытайце уважлівей мае запісы, Ч. 1. І не перакручвайце...

Але ж калі робіш важную справу - ці азначае гэта, што маеш індульгенцыю ад усіх грахоў? што маеш права пляваць на іншых, зьняважліва ставіцца да людзей?

Як па-майму, дык наадварот: калі робіш важную справу, дык старайся жыць так, каб на тое, што ты робіш, ня кідаць цень сваімі дурнымі паводзінамі. Але гэта, зноў-такі, па-мойму. Вось што напісаў далей спадар Маракоў: "Пэцкая маё імя, ты пэцкаеш маіх рэпрэсаваных бацькоў, майго расстралянага дзядзьку Валеру, пэцкаеш маю працу, маю справу, маіх расстраляных". Вось так. Ні больш і ня менш. Добранькі шчыт, за якім можна хаваць свае ганебныя ўчынкі. А я заўсёды думала, што дарослы чалавек павінен сам адказваць за свае ўчынкі і не хавацца за сьпіны сваіх і чужых продкаў...

А далей зусім у маракоўскім духу: "Калі ты лічыш, што табе мала - 300 еўра – на той момант амаль паўтысячы даляраў – заплацілі..." Пры чым тут грошы - я ня ведаю. Я пра ўчынкі, а ён усё зводзіць да грошай. Але калі ўжо на тое пайшло, вельмі хацелася б запытацца ў самога Маракова: ці нармальная гэта аплата - 300 еўра (2008 г.) - за 4 месяцы працы (21 аўтарскі аркуш) без выхадных? Ягоная жонка, як ён сам казаў, траціць 200 даляраў за 3-4 дні. А я дык павінна радавацца нават 300 еўра на 4 месяцы.

Але ж як лёгка ўсё перавяртаецца з ног на галаву: аказаваецца, прычына маіх пісаньняў - у незадаволенасьці аплатай. Я ж во думала зьбіць трохі фанабэрыі - і не атрымалася. Лічыла: лепей хай я акуратна паспрабую паставіць пыхліўца на месца, чымсьці нехта зробіць тое ж - галавой аб сьцяну. Ладна, высока лётае - бальней падаць.

А мэмуары пра Маракова (па-расейску) я так і не завяршыла (некалькі тэмаў засталіся нераскрытымі). Ай, ужо і ня буду. Зашмат увагі гэтаму ганарліўцу. Ёсьць шмат чаго іншага, пра што варта пісаць. А тут - час вымыць рукі... Гарбатага магіла выраўняе. Хай жыве доўга і плённа працуе. Бог яму судзьдзя.
galinaed: (поні !!!)
Гэта ніякая ня частка "мэмуараў", гэта проста занатоўка.
Учора павіншавала шаноўнага Леаніда Ўладзімеравіча з выхадам чарговай кнігі (я над ёю праседзела амаль 4 месяцы: было вельмі шмат працы, шмат усякіх зьверак-перазьверак зь іншымі крыніцамі ды энцыкляпэдыямі ды самога тэксту з геаграфічным паказьнікам, уключаным у кнігу). Ясная справа, ніхто нават ня думаў паведамляць мне пра выхад кнігі, я даведалася пра гэта з сайту Радыё Свабода. У адказ шаноўны Леанід карэктна падзякаваў, але пакрыўджана зацеміў, што ў мяне ў адной руцэ - кветкі, а ў другой - дуля (з гэтым спрачацца цяжка :)), і абвінаваціў мяне ў перакручваньні фактаў. Я прапанавала прывесьці хаця б адзін прыклад перакручваньня. Калі гэткі прыклад будзе - я гатова прынесьці свае прабачэньні. А пакуль магу сказаць усьлед за Крыловым: "Неча на зеркало пенять, коли рожа крива". І яшчэ працытаваць Мікалая Астроўскага: "Жизнь надо прожить так, чтобы не было мучительно больно..." (канец цытаты не датычыцца Маракова ніякім чынам, таму спыняюся).
galinaed: (поні !!!)
Часть 4

Наконец отважилась взяться за самое неприятное. Долго оттягивала этот момент: психологически тяжело писать такие вещи, но кто-то же должен раскрыть правду о нашем дорогом "историке и энциклопедисте" (насчёт его профессионализма - отдельный разговор).

Когда мы работали над книгой "Непамяркоўныя", я предложила выбросить некоторые "добавки", включенные в раздел "Бонус", т.к. они просто неэтичны в отношении тех, о ком идёт речь. Насмехаться над писателем, который волей обстоятельств в конце концов потерял разум, - это хорошо? Это ужасно! Никто из нас не знает, как мы закончим свой жизненный путь, и надо вести себя корректно в отношении других - так считаю я. Но Моряков считает иначе. Он пересказывает в книге устный рассказ другого писателя про сумасшедствие собрата по перу. Но ведь тот, кто рассказывал, и сам мог включить в свою книгу эти воспоминания! Не включил, оказался умнее Морякова, ограничился устным рассказом. А этот готов публиковать всё что угодно, лишь бы позубоскалить: гы-гы, вот смех-то! И опубликовал, мои уговоры не повлияли. Писательская этика для господина Морякова - ненужная вещь.

Да и кто ему может указывать? Ему НЕТ РАВНЫХ! Это не шутка. Однажды Моряков позвонил мне в момент, когда я работала над текстом с другим писателем. Коротко поговорив по телефону, я объяснила - извините, мол, у меня сейчас другой писатель, я не могу с вами разговаривать (а Моряков, сидя всё время дома, испытывает дефицит общения, поэтому говорит обычно много и очень долго). Леонид вдруг как с цепи сорвался, он начал гневно орать: "Какой ещё писатель? В Беларуси есть только один писатель, и ты с ним сейчас разговариваешь!" Это было произнесено таким тоном, каким военные начальники кричат в фильмах: "Смир-р-рно! Выполнять приказ!"
Я никогда ему не говорила, что это обыкновенная мания величия. А зря...
Надо сказать, Леонид всегда был со мной откровенен (не в упрёк ему, а пишу это только для того, чтобы обосновать своё утверждение о том, что он открыл передо мной своё истинное обличье). Он особо не церемонился в высказываниях и выкладывал начистоту многие свои помыслы (не подозревал, что я, такая коварная, вынесу сор из избы). И один из его помыслов (часто повторяемых) - "заткнуть их всех, включая Купалу, Коласа и Быкова".
А на Быкова наш герой кричал, брызгая слюной: "Возвеличили неизвестно кого! Да за него редакторы потом всё переписывали! Он же совершенно не умел писать!"

Вспоминаю всё это - и голова потяжелела от негатива. Поэтому на сегодня всё, продолжу, когда оклемаюсь.
galinaed: (поні !!!)
Сегодня я расскажу, как мне пришлось применить дедуктивный метод.

Леонид Владимирович любит совершенство и грамотность. Но - свои совершенство и грамотность (пусть даже достигнутые за счёт других).

Если вы возьмёте 1-е издание книги "Непамяркоўныя" и попытаетесь найти в выходных данных фамилии редактора или корректора - не найдёте. В общем-то, и слава Богу, скажу я вам. Поскольку наш потрясающий эконом, как всегда, решил поберечь свои денежки, он отдал верстать книгу довольно ленивому и откровенно недобросовестному верстальщику - а тот умник, зная, что никто не собирается сверять правки, а тем более делать вторую корректуру, вносил правки третью через две. То есть из исправленных на бумаге трёх ошибок он правил в электронном варианте только одну. И на том спасибо, при таком подходе мог бы вообще ничего не править. Вот только мне обидно, ведь я добросовестно вычитала текст, но моя работа пошла коту под хвост...

А теперь начинается немного загадочная история.
В конце лета 2007 года писатель Моряков дал мне в работу рукопись очередной своей гениальной книги с просьбой вычитать её как можно быстрее. Но в связи с тяжёлым состоянием моей мамы работа затянулась (и вскоре мама умерла), и это вызвало жуткое раздражение нашего гения, - он объяснил мне, что книгу включили в план госиздательства и её надо срочно сдать, иначе её выбросят из плана. Я недоумевала: как же так, я не один год проработала в госиздательствах и точно знаю, что они не выпустят книгу под маркой своего издательства, не отдав её на вычитку своему редактору, а потом - своему корректору. Зачем же Леониду тратить свои деньги, если издательство само доведёт книгу до кондиции? Как всегда, меня слушать не собирались - и подгоняли с работой. Ну ладно, подумала я, может, издадут "в авторской редакции" - такое в редких случаях бывает. Хотя какая там "авторская редакция", если я там хорошо поработала метлой и повыбрасывала целые страницы "мусора" (иногда со спорами, разумеется, но всё же удалось доказать, что не следует включать в книгу "словесный понос", это никому не интересно и нарушает динамичность текста). В любом случае книга, изданная в авторской редакции, имела бы более низкую себестоимость и, естественно, была бы более привлекательна для покупателя. Так считала я.
Но "живой классик" думал иначе, как выяснилось позже. Книгу, как и положено, отредактировали заново - а поскольку редактировать там было нечего, уважаемый редактор Ю. Поцюпа не нашёл ничего лучшего, как делать лексические правки - т.е. позаменял некоторые слова автора на синонимичные (чего в принципе делать нельзя, но это уже другая история, которую рассмотрю отдельно от этих "мемуаров"). И вышла книга с такими словами, которых автор не только никогда не использует, но даже не понимает их смысла (русскоязычный в быту, он пишет книги по-белорусски, что в общем-то похвально - в смысле стремления писать по-белорусски). В некоторых случаях Моряков был вполне справедливо возмущён, ибо Потюпа "пополнил" его лексику малоизвестными устаревшими словами,а Леонид человек суперсовременный и архаику использовать вовсе не намерен. Нарушив все правила редакторской этики, Потюпа не счёл нужным согласовывать свои правки с автором - а это уже слишком, ведь автором книги является именно Моряков, и только он имеет право решать, какое слово использовать (из двух равнозначных синонимов) в своём тексте. Видя возмущение Леонида, я согласилась написать Юрию письмо, в котором объяснила то, что ему не удосужились объяснить, взяв (как замечательного языковеда) на должность редактора. Не зная эл. адреса Потюпы, я переслала письмо Морякову. В письме я, как и положено, указала свои контакты (эл. адрес и телефоны), чтобы при надобности Потюпа мог со мной связаться (ведь хоть как-то он должен был отреагировать на моё письмо!). Не дождавшись никакой реакции, я поинтересовалась у Морякова, не получал или он ответа от Потюпы. И услышала, что, оказывается, он не отослал моё письмо... Зачем же он просил меня писать? Мне что - заниматься нечем?

Ответ явился сам собой, но не без помощи ранее упомянутого дедуктивного метода. Обычно Леонид требовал возвращать ему все его бумаги, мотивируя это тем, что он будет использовать чистую сторону листа. Но когда однажды оказалось, что первоначальный текст, который я правила, был распечатан уже со второй стороны листа, после сверки правок у меня всё равно потребовали вернуть все бумаги. На моё недоумение - зачем, ведь обе стороны запечатаны и использовать эти бумаги уже невозможно, - Леонид ответил, что у него покупают все его рукописи с правками, причём за хорошие деньги, поэтому он не намерен упускать свой шанс. (Вот интересно: я что, произвожу впечатление лоха, которому можно вешать на уши всякую лапшу?) Ну, тут уже сама собой выстроилась цепочка: обязательные правки всех интервью - вычитка книг, которые потом всё равно будут редактироваться, - уничтожение любых свидетельств того, что над текстами Морякова кто-то работал... Догадываетесь?
Разумеется, очень приятно принести в издательство (периодическое издание) книгу (интервью) и услышать от редактора: ах, какой чистый текст, как грамотно написано, как всё стилистически выдержанно и т.п. О да, это тешит самолюбие, это возвеличивает... Потом можно гордиться собой и кричать на каждом углу - тоже мне, нашли классика - Быкова, ведь редакторы почти полностью переписывали его тексты! Да уж, с текстами Морякова редактору делать нечего - разве что позаменять некоторые слова на синонимы...
Грустно всё это. Но это ещё цветочки - в следующий раз я расскажу ещё более неприятные вещи, касающиеся отношения Морякова к коллегам по цеху, включая Быкова, Купалу и Коласа.
galinaed: (поні !!!)
Часть 2
Наш герой невероятно любит халяву. Вот если бы все редакторы и корректоры работали бесплатно - было бы здорово! И хорошо бы за каждую изданную книгу получать не только единовременный гонорар, но и ежемесячно по паре сотен долларов - пожизненно (за каждую!).

Моряков и Халява (это не ошибка, Халява здесь с большой буквы, ибо очень почитаема нашим героем). Такова наша сегодняшняя тема.

Уважаемый Леонид Владимирович ценит только и исключительно свой труд, а труд всех остальных - лишь мелкая возня, сущая безделица. Видимо, поэтому он так не любит платить за работу других. Мало того что он снижает общепринятые расценки в три раза, так ещё и эти жалкие гроши ему не хочется отдавать, и он всячески затягивает расчёт за выполненную работу на несколько месяцев. Более того, он умудряется, поплакавшись на безденежье, взять денег в долг - "ненадолго, всего недели на две". Спустя месяца два-три, после очередного напоминания о том, что обещанный срок давно прошёл, Леонид искренне удивляется: "Как, разве я тебе ещё не отдал деньги?"

Параллельно с тем как я за бесценок вычитывала 7 книг Морякова, он стал считать меня своим личным редактором-корректором и стал высылать мне (по электронке) не только каждое своё предложение, вставляемое в уже вычитанную книгу (разумеется, бесплатно), но и каждое своё интервью. Да, Моряков любит совершенство и ценит грамотность. И мои аргументы о том, что всё равно тексты будет перечитывать редактор того издания, для которого готовится интервью, отскакивали от ушей нашего гения, как горох от стенки. Но если кто-то думает, что я хотя бы один раз услышала слова благодарности (ведь я вычищала эти тексты по полной программе - и как редактор, и как корректор), тот сильно ошибается (я не говорю уже о деньгах или мелких приятных подарках).
Моряков никому ничего никогда не должен - напротив, ему все должны.

У меня как не было, так и нет до сих пор ни одной книги Морякова. Для тех, кто не в курсе, поясняю: в издательской практике принято ещё с советских времён (когда и книги были в дефиците) вручать-дарить новоизданную книгу тем, кто над ней работал. От Морякова таких презентов не дождешься. Более того, когда его неработающей жене в очередной раз захотелось креветок, ананасов и швейцарского сыра, а денег было маловато, господин Моряков предложил мне купить у него книгу, над которой поработала и я...
В тему любви нашего гения к Халяве упоминаемый вчера дедуктивный метод не вписывается, а начинать другую долгую тему сегодня не стану - об этом в следующий раз.
galinaed: (поні !!!)
МАРАКОЎ ЛЕАНІД
MARAKOU LEANID / MORІAKOV lEONID
(то, о чём знают немногие, а если знают - таят злость)

Мне довелось много работать с Моряковым, а он, считая себя великим человеком, часто повторял мне, что потом я когда-нибудь буду писать о нем мемуары и зарабатывать себе на этом деньги. Когда я сдала последнюю свою/его работу, я пообещала не ждать его смерти и уже теперь выложить в и-нет многое из того, что мне довелось узнать о нем (не всё, конечно же, есть вещи весьма тонкие и деликатные, и выносить их на суд общественности - давать пищу недругам и ненавистникам Морякова, а я этого не хочу делать).
Пишу на русском, чтобы мои размышления могли прочесть не только наши белорусские соотечественники, но и все за рубежом, кто в своей деятельности сталкивался с Моряковым, - а таких много, он успел позабрасывать удочки и в России (это прежде всего), и во многих европейских странах.

Итак,
МОРЯКОВ ЛЕОНИД
белорусский энциклопедист и писатель, подавший заявку на получение Нобелевской премии,

вечный нищий, который ездит исключительно на такси,

писатель, замахнувшийся переплюнуть и Быкова, и Купалу, и Коласа,

энциклопедист, подготовивший не один том о репресированных в 1930-е годы белорусах.

Ну просто памятник можно ставить такому замечательному гению...

За что же его так не любят в нашем Отечестве? почему у такого выдающегося человека нет друзей, а недругов - немеряно? (я уже не говорю о врагах: они имеются по вполне объективным причинам, которые очень легко объяснить той тематикой, над которой работает Моряков, - в нашей стране разрабатывать эту тему - значит наживать врагов среди представителей властных структур и ревнителей нынешнего режима). ПОЧЕМУ?
Увы, мне довелось узнать ответ на этот вопрос (уж лучше бы не знать!). Именно поэтому пишу здесь, чтобы предостеречь тех, кто в будущем так или иначе будет каким-либо образом сотрудничать с господином Моряковым, или просто помогать ему (он же кругом кричит-вопит, как ему плохо живётся, бедному такому, безденежному), - ведь в принципе он делает важное дело, и таких людей как бы сам долг велит поддерживать.

Маска, я тебя знаю!
Пора снять маску...
Да, он делает важное дело, да, для этого требуется определённое мужество.
Но надо знать Морякова. Прикрываясь высокопарными речами, он пишет свои книги вовсе не потому, чтобы внести свой вклад в дело восстановления справедливости. Вернее, не только потому. Вклад в дело справедливости - дело третье. А первое легко найдёте, когда почитаете его последнюю книгу о конрабандистах, - там увидите чётко выраженную позицию: на завод идти и там пахать за копейки? НИКОГДА! Уж лучше рисковать собой, но не на завод! Бывший бизнесмен, Моряков умеет держать нос по ветру, и он быстро усёк, на чём можно зарабатывать, особо не напрягаясь (в физическом смысле, т.е. на работу при такой деятельности ходить не надо, не надо заполнять всякие бланки-отчётности, вести бухгалтерию, платить налоги, подчиняться кому-либо или же контролировать работу подчинённых - перечислять можно долго, тут главное - сам себе хозяин, никому ничего не должен, когда хочу - тогда и работаю). Я ручаюсь за свои слова (это я предупреждаю упрёки насчёт того, что подобная мотивация деятельности Морякова - это лишь моя версия, и не более того), потому что, повторяю, мне довелось работать в тесном контакте с Моряковым достаточно долго, а всё его поведение наглядно демонстрирует истинную его мотивацию, там не надо быть Шерлоком Холмсом и владеть дедуктивным методом.

Но кое в чём дедуктивный метод пришлось применить. Об этом в следующий раз.

January 2017

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 25th, 2017 12:33 pm
Powered by Dreamwidth Studios